Новини

Конкурс перекладів 🏅📚

 25 березня 2024 року, о 15:00 у а 238 аудиторії відбувся захоплюючий конкурс “Young Translator” серед студентів 3 та 4 курсів кафедри прикладної лінгвістики! 🌎🔍📗Наші молоді перекладачі продемонстрували свої вміння та таланти в сфері перекладу різних стилів художньої літератури. Вдячні всім учасникам за високий рівень підготовки та захоплюючий конкурс!

🎭 «All the world’s stage»🎭

25 березня у рамках тижня факультету іноземної філології на кафедрі прикладної лінгвістики відбувся захоплюючий захід, який вразив усіх своєю творчістю та енергією! Наші першокурсники здивували глядачів виставами, які вони готували впродовж декількох тижнів. Студенти підготували історію кохання відомих персонажів Шрека і Фіони, також показали як Шерлок розкрив грандіозну справу, а ще розповіли нам про маленького […]

SLEMBG: 3rd Year Launch

On Tuesday, March 12 the 3rd group of students started their educational journey towards understanding the most essential aspects of modern EU language education and integration of media standards and strategies into EU-Ukraine cooperation. Third year into full-scale war of Russia against Ukraine, the knowledge of EU educational, cultural and communication tendencies appears to be in […]

День відкритих дверей в університеті

2 березня у Волинському національному університеті імені Лесі Українки відбулося знайомство із майбутніми абітурієнтами, які завітали до Університету Лесі Українки на Open Day 2024.Програма дійства відбувалася в навчально-бібліотечному корпусі Н на вулиці Винниченка, 30а., де в холі корпусу представники всіх факультетів та структурних підрозділів облаштували локації. Опісля відбувся кампус-тур Університетом. Кафедра прикладної лінгвістики зустрічала абітурієнтів цікавими […]

УНІКАЛЬНЕ ВИДАННЯ ТА ЖИВА ІСТОРІЯ МИСТЕЦТВА: у ВНУ презентували навчально-методичний посібник за лекціями видатного британського режисера Тоні Палмера

13 лютого 2024 року у Волинському національному університеті імені Лесі Українки відбулася презентація навчально-методичного посібника “The Young Person’s Guide to the Arts: Tony Palmer’s University Talks in Lutsk”. Видання є унікальним зібранням лекцій всесвітньо відомого британського режисера та культурного діяча Тоні Палмера, які він читав студентам факультету іноземної філології під час своїх професорських візитів.Особливістю посібника […]

Новий перекладацький досвід

Цьогоріч студенти-магістри мали цікавий досвід вивчення ОК «Синхронний переклад», в рамках якого були проведені лекційні та практичні заняття. Студенти ознайомилися з основними категоріями та принципами синхронного перекладу, дізналися про досвід роботи провідних перекладачів-синхроністів України та Європи, відкривали для себе особливості організації та провадження усного прекладу, але найголовніше – опановували мистецтво синхронного перекладу на практиці. Практичні […]

Від слова до образу

Ретроспективні рефлексії про візит до Луцького Художнього Музею “A picture gallery is a silent poetry, where each picture is a word, and each word is a picture.” Joseph RouxТема мистецтва, зокрема живопису, є однією з найбільш контроверсійних у тематиці занять з англійської мови серед студентів, що навчаються на спеціальності прикладна лінгвістика. Допитлива натура прикладних лінгвістів, […]

АНОНС: VII студентська наукова конференція «Лінгвістичні горизонти ХХІ століття»

Організатор: Кафедра прикладної лінгвістики Волинського національного університету імені Лесі Українки Назва заходу: VII студентська наукова конференція «Лінгвістичні горизонти ХХІ століття» Дата та час: 31 жовтня  2023 року о 10.10 Місце: головний корпусу ВНУ імені Лесі Українки, пр. Волі 13, 2-й поверх Мета конференції: здійснити апробацію результатів студентських магістерських робіт, що передбачає обговорення актуальних питань сучасної іноземної […]

Переклад як мистецтво комунікації у світі бізнесу

27 вересня 2023 року в рамках викладання курсів «Синхронний переклад» та «Бізнес-курс англійської мови» відбулася он-лайн зустріч студентів-магістрів спеціальності прикладна лінгвістика з американським бізнесменом, засновником та виконавчим директором компанії «Глобальне лідерство» Джессі Джейсом. Під час розмови Джессі Джеймс поділився своїм досвідом роботи з перекладачами, звернувши увагу на ті труднощі, з якими стикаються іноземці при розмові […]

Scroll to top