Новини

У цьому навчальному році студенти-магістри ОП «Прикладна лінгвістика. Переклад і комп’ютерна лінгвістика» вперше вивчали вибіркову дисципліну «Теорії засвоєння мови». Поряд із проведенням …

Нещодавно у рамках викладання курсу «Риторико-комунікативна культура перекладача» відбулася інтерактивна зустріч з випускницею спеціальності прикладна лінгвістика ВНУ ім. Лесі Українки Вікторією Алєксєєвою. …

Україна-Канада: лінгвістичне партнерство

16 травня 2022 року на кафедрі прикладної лінгвістики відбувся онлайн-захід «Україна-Канада: лінгвістичне партнерство»: Спільне засідання і презентація Лабораторії досліджень читання Університету Макмастера …

     The members of the Laboratory of Media Linguistics in Lesya Ukrainka Volyn National University have conducted research on the overwhelming …

Студенти-волонтери кафедри прикладної лінгвістики ВНУ імені Лесі Українки

Нескінченно можна дивитися на три речі: вогонь, що горить, вода, що біжить і на те, як волонтерить українська молодь Нескінченно можна дивитися …

ДСНС

12 травня 2022 року відбулась онлайн-зустріч викладачів та студентів Волинського національного університету імені Лесі Українки з представниками ГУДСНС України у Волинській області. …

The start of the new course “Sustainable Language Education and Media: Bridging the Gap Between EU-Ukraine”, developed with the support of the …

      На кафедрі прикладної лінгвістики ВНУ імені Лесі Українки успішно триває новий проєкт соціальної дії (ПСД) від Британської ради «Соціальна …

ACTA NON VERBA!
attention2022

Дорогі наші студенти! Викладачі кафедри прикладної лінгвістики і усі студенти у цей складний час відчувають єдине спільне бажання – допомогти Україні перемогти …

Нещодавно студенти спеціальності Прикладна лінгвістика розпочали вивчати новий важливий та професійно зорієнтований курс – Риторико-комунікативна культура перекладача. Він включає у себе лекційні …

Щороку в рамках курсу «Квантитативна лінгвістика» студенти проводять власні статистичні дослідження, цей рік не став винятком. Четвертокурсники мали можливість самостійно обрати тему, …

     У морозний вівторок 18 січня, у стінах Лесиного університету відбулась грандіозна подія – урочистості з нагоди вручення 75 дипломів неймовірно …

27 січня 2022 р. завідувач кафедри Ірина Біскуб взяла участь у роботі вебінару “ITeachers meet-ups: тенденції та виклики дуальної освіти”, організованому компанією SoftServe.Спікери:Олег Шаров, генеральний …

Що може бути більш приголомшливо, ніж на практиці відчути всю велич, багатогранність та масштаб інформації, з якою працює людський мозок?Напередодні Нового року, …

Перекладацьке ремесло на практиці

Нещодавно завершилася перекладацька практика, яку проходили студенти магістри факультету іноземної філології спеціальності 035 Філологія спеціалізації 035.10 Прикладна лінгвістика освітньо-професійної програми Прикладна лінгвістика. …

Оксана Струк

10 грудня 2021 р. випускниця кафедри прикладної лінгвістики, колишня викладач кафедри, а нині – партнер та стейкхолдер ОП “Прикладна лінгвістика. Переклад і …

Як ми сьогодні читаємо: поради для маркетологів та веб дизайнерів У п’ятницю на онлайн-занятті із «Основ веб-дизайну» ми зі студентами 3 курсу …

Леся Українка заговорила європейськими та східними мовами

23 листопада 2021 року відбулася презентація книги «Леся Українка у світі перекладу (вибрані переклади європейськими та східними мовами): навчальний посібник для студентів …

     Стимулювання професійного вдосконалення та пошук ефективних індустріальних рішень – це про луцьку Mint Innovations, компанію, що входить до групи компаній Modern …

Лінгвістичні горизонти

4 листопада 2021 року відбулася п’ята ювілейна  студентська наукова конференція «Лінгвістичні горизонти ХХІ століття». Незважаючи на дистанційний формат проведення (а, можливо, й …

5 листопада 2021 року відбулась нарада з обговорення ОПП “Прикладна лінгвістика. Переклад і комп’ютерна лінгвістика” першого (бакалаврського) рівня спеціальності 035 Філологія за …

Scroll to top